曲高和寡について。四字熟語の曲高和寡の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
曲高和寡について
曲高和寡の読み方・意味
| 四字熟語 | 曲高和寡 |
| 読み方 | きょっこうわか |
| カタカナ読み | キョッコウワカ |
| ローマ字読み | kyokkowaka |
| 読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
| 頭文字 | 「き」から始まる四字熟語 |
| 構成する文字 | ・和 ・寡 ・曲 ・高 |
| 意味 | 高尚な音楽は、和する者が少ない。言葉や文章が難しすぎて、理解できる人が少ないこと。 |
曲高和寡の意味(外国語)
曲高和寡の外国語での意味をまとめました。
| 英語 | Sublime music has few reconciliations. Words and sentences are too difficult for few people to understand. |
| スペイン語 | La música sublime tiene pocas reconciliaciones. Las palabras y las oraciones son demasiado difíciles de entender para pocas personas. |
| イタリア語 | La musica sublime ha poche riconciliazioni. Le parole e le frasi sono troppo difficili da capire per poche persone. |
| ポルトガル語 | A música sublime tem poucas reconciliações. Palavras e frases são muito difíceis para poucas pessoas entenderem. |
| フランス語 | La musique sublime a peu de réconciliations. Les mots et les phrases sont trop difficiles à comprendre pour peu de gens. |
| 中国語 | 崇高的音乐几乎没有和解。 单词和句子太难,很少有人能理解。 |
| 韓国語 | 고상한 음악은, 화하는 자가 적다. 말이나 문장이 너무 어렵고, 이해할 수 있는 사람이 적은 것. |

