信賞必罰について。四字熟語の信賞必罰の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
信賞必罰について
信賞必罰の読み方・意味
| 四字熟語 | 信賞必罰 |
| 読み方 | しんしょうひつばつ |
| カタカナ読み | シンショウヒツバツ |
| ローマ字読み | shinshohitsubatsu |
| 読みの文字数 | 9文字読みの四字熟語 |
| 頭文字 | 「し」から始まる四字熟語 |
| 構成する文字 | ・信 ・必 ・罰 ・賞 |
| 意味 | 賞すべき功績のある者は必ず賞し、罪を犯した者は必ず罰すること。賞罰を厳格に行うこと。 |
信賞必罰の意味(外国語)
信賞必罰の外国語での意味をまとめました。
| 英語 | Those who have meritorious deeds must be rewarded, and those who commit crimes must be punished. Rewards and punishments should be strictly enforced. |
| スペイン語 | Los que tienen hechos meritorios deben ser recompensados, y los que cometen delitos deben ser castigados. Las recompensas y los castigos deben aplicarse estrictamente. |
| イタリア語 | Coloro che hanno atti meritori devono essere premiati e coloro che commettono reati devono essere puniti. Ricompense e punizioni dovrebbero essere applicate rigorosamente. |
| ポルトガル語 | Aqueles que têm atos meritórios devem ser recompensados, e aqueles que cometem crimes devem ser punidos. Recompensas e punições devem ser rigorosamente aplicadas. |
| フランス語 | Coloro che hanno atti meritori devono essere premiati e coloro che commettono reati devono essere puniti. Ricompense e punizioni dovrebbero essere applicate rigorosamente. |
| 中国語 | 有功者必重赏,有罪必罚。 奖惩应严格执行。 |
| 韓国語 | 상해야 할 공적이 있는 자는 반드시 상을 하며 죄를 범한 자는 반드시 벌할 것. 상벌을 엄격하게 실시하는 것. |

