浮瓜沈李について。四字熟語の浮瓜沈李の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
浮瓜沈李について
浮瓜沈李の読み方・意味
| 四字熟語 | 浮瓜沈李 |
| 読み方 | ふかちんり |
| カタカナ読み | フカチンリ |
| ローマ字読み | fukachinri |
| 読みの文字数 | 5文字読みの四字熟語 |
| 頭文字 | 「ふ」から始まる四字熟語 |
| 構成する文字 | ・李 ・沈 ・浮 ・瓜 |
| 意味 | 上品で趣きや味わいのある夏の遊び。瓜を水に浮かべて、すももを水に沈めること。 |
浮瓜沈李の意味(外国語)
浮瓜沈李の外国語での意味をまとめました。
| 英語 | An elegant, tasteful summer game. Float the melon in the water and submerge the plum in the water. |
| スペイン語 | Un juego de verano elegante y de buen gusto. Haga flotar el melón en el agua y sumerja la ciruela en el agua. |
| イタリア語 | Un gioco estivo elegante e di buon gusto. Fai galleggiare il melone nell’acqua e immergi la prugna nell’acqua. |
| ポルトガル語 | Um jogo de verão elegante e de bom gosto. Flutue o melão na água e mergulhe a ameixa na água. |
| フランス語 | Un jeu d’été élégant et de bon goût. Faites flotter le melon dans l’eau et plongez la prune dans l’eau. |
| 中国語 | 一款优雅、有品位的夏季游戏。 浮于水瓜,淹于水梅。 |
| 韓国語 | 품위 있고 취미나 맛이 있는 여름의 놀이. 쑥을 물에 뜨고, 수풀을 물에 가라앉히는 것. |

