婦怨無終について。四字熟語の婦怨無終の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
婦怨無終について
婦怨無終の読み方・意味
| 四字熟語 | 婦怨無終 |
| 読み方 | ふえんむしゅう |
| カタカナ読み | フエンムシュウ |
| ローマ字読み | fuemmushu |
| 読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
| 頭文字 | 「ふ」から始まる四字熟語 |
| 構成する文字 | ・婦 ・怨 ・無 ・終 |
| 意味 | 男性からの愛を失った女性は、その怨みをいつまでも忘れることはないということ。 |
婦怨無終の意味(外国語)
婦怨無終の外国語での意味をまとめました。
| 英語 | A woman who has lost a man’s love will never forget her grudge. |
| スペイン語 | Una mujer que ha perdido el amor de un hombre nunca olvidará ese rencor. |
| イタリア語 | Una donna che ha perso l’amore di un uomo non dimenticherà mai quel rancore. |
| ポルトガル語 | Uma mulher que perdeu o amor de um homem jamais esquecerá esse rancor. |
| フランス語 | Une femme qui a perdu l’amour d’un homme n’oubliera jamais cette rancune. |
| 中国語 | 失去男人爱的女人,永远忘不了那份恩怨。 |
| 韓国語 | 남성으로부터의 사랑을 잃은 여성은 그 원한을 언제까지나 잊지 않는다는 것. |

