知目行足について。四字熟語の知目行足の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
知目行足について
知目行足の読み方・意味
| 四字熟語 | 知目行足 |
| 読み方 | ちもくぎょうそく |
| カタカナ読み | チモクギョウソク |
| ローマ字読み | chimokugyosoku |
| 読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
| 頭文字 | 「ち」から始まる四字熟語 |
| 構成する文字 | ・目 ・知 ・行 ・足 |
| 意味 | 「智目行足」ともかく。悟りを得るためには、知識と修行、どちらも必要なものだということ。 |
知目行足の意味(外国語)
知目行足の外国語での意味をまとめました。
| 英語 | Anyway, “Chimoku Kosoku”. Both knowledge and practice are necessary to attain enlightenment. |
| スペイン語 | De todos modos, “Chimoku Kosoku”. Tanto el conocimiento como la práctica son necesarios para alcanzar la iluminación. |
| イタリア語 | Comunque, “Chimoku Kosoku”. Sia la conoscenza che la pratica sono necessarie per raggiungere l’illuminazione. |
| ポルトガル語 | Enfim, “Chimoku Kosoku”. Tanto o conhecimento quanto a prática são necessários para atingir a iluminação. |
| フランス語 | Quoi qu’il en soit, “Chimoku Kosoku”. La connaissance et la pratique sont nécessaires pour atteindre l’illumination. |
| 中国語 | 无论如何,“Chimoku Kosoku”。 知识和实践都是获得启蒙所必需的。 |
| 韓国語 | 「치지 행족」이라고도 한다. 깨달음을 얻기 위해서는 지식과 수행, 모두 필요하다는 것. |

