哀糸豪竹について。四字熟語の哀糸豪竹の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
哀糸豪竹について
哀糸豪竹の読み方・意味
| 四字熟語 | 哀糸豪竹 |
| 読み方 | あいしごうちく |
| カタカナ読み | アイシゴウチク |
| ローマ字読み | aishigochiku |
| 読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
| 頭文字 | 「あ」から始まる四字熟語 |
| 構成する文字 | ・哀 ・竹 ・糸 ・豪 |
| 意味 | 悲しい音をだす琴と力強く明るい音をだす笛。人を感動させる見事な管弦。 |
哀糸豪竹の意味(外国語)
哀糸豪竹の外国語での意味をまとめました。
| 英語 | A koto that makes a sad sound and a flute that makes a powerful and bright sound. A wonderful orchestra that moves people. |
| スペイン語 | Un koto que hace un sonido triste y una flauta que hace un sonido potente y brillante. Una orquesta maravillosa que mueve a la gente. |
| イタリア語 | Un koto che emette un suono triste e un flauto che emette un suono potente e luminoso. Un’orchestra meravigliosa che commuove le persone. |
| ポルトガル語 | Um koto que faz um som triste e uma flauta que faz um som poderoso e brilhante. Uma orquestra maravilhosa que move as pessoas. |
| フランス語 | Un koto qui fait un son triste et une flûte qui fait un son puissant et brillant. Un orchestre merveilleux qui émeut les gens. |
| 中国語 | 发出悲伤声音的古筝和发出有力而明亮声音的长笛。 一支动人的美妙管弦乐队。 |
| 韓国語 | 슬픈 소리를 내는 코토와 강력하고 밝은 소리를 내는 피리. 사람을 감동시키는 멋진 관현. |

