垂頭喪気について。四字熟語の垂頭喪気の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
垂頭喪気について
垂頭喪気の読み方・意味
| 四字熟語 | 垂頭喪気 |
| 読み方 | すいとうそうき |
| カタカナ読み | スイトウソウキ |
| ローマ字読み | suitosoki |
| 読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
| 頭文字 | 「す」から始まる四字熟語 |
| 構成する文字 | ・喪 ・垂 ・気 ・頭 |
| 意味 | 元気をなくしてしょげかえり、がっかりすること。2010年代の流行語で言う失意体前屈orz。 |
垂頭喪気の意味(外国語)
垂頭喪気の外国語での意味をまとめました。
| 英語 | To be discouraged, depressed, and disappointed. The 2010s buzzword is disappointment forward bending orz. |
| スペイン語 | Estar desanimado, deprimido y desilusionado. La palabra de moda de la década de 2010 es decepción hacia adelante, orz. |
| イタリア語 | Essere scoraggiati, depressi e delusi. La parola d’ordine degli anni 2010 è delusione che piega in avanti orz. |
| ポルトガル語 | Ficar desanimado, deprimido e desapontado. A palavra da moda dos anos 2010 é desapontamento, dobrando o orz para a frente. |
| フランス語 | Essere scoraggiati, depressi e delusi. La parola d’ordine degli anni 2010 è delusione che piega in avanti orz. |
| 中国語 | 感到灰心、沮丧和失望。 2010 年代的流行语是失望前弯 orz。 |
| 韓国語 | 건강을 없애고 헹구고 실망하는 것. 2010년대의 유행어로 말하는 실의체 전굴 orz. |

