花鳥風月について。四字熟語の花鳥風月の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
花鳥風月について
花鳥風月の読み方・意味
| 四字熟語 | 花鳥風月 |
| 読み方 | かちょうふうげつ |
| カタカナ読み | カチョウフウゲツ |
| ローマ字読み | kachofugetsu |
| 読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
| 頭文字 | 「か」から始まる四字熟語 |
| 構成する文字 | ・月 ・花 ・風 ・鳥 |
| 意味 | 天地自然の美しい景色。また、その自然の風物を題材とした詩歌や絵画などをたしなむ風流。 |
花鳥風月の意味(外国語)
花鳥風月の外国語での意味をまとめました。
| 英語 | Beautiful scenery of nature. Furyu enjoys poetry and paintings based on the natural scenery. |
| スペイン語 | Hermoso paisaje de la naturaleza. Furyu disfruta de la poesía y las pinturas basadas en el paisaje natural. |
| イタリア語 | Splendido scenario della natura. Furyu ama la poesia e i dipinti basati sullo scenario naturale. |
| ポルトガル語 | Belas paisagens da natureza. Furyu gosta de poesia e pinturas baseadas no cenário natural. |
| フランス語 | En général, l’événement au cours duquel l’ange Gabriel est descendu sur la vierge Marie, lui disant par le Saint-Esprit qu’elle concevrait Jésus et qu’elle l’accepterait. Il est utilisé comme sujet de peintures religieuses occidentales. |
| 中国語 | 美丽的自然风光。 Furyu喜欢以自然风光为基础的诗歌和绘画。 |
| 韓国語 | 천지 자연의 아름다운 전망. 또, 그 자연의 풍물을 소재로 한 시가나 회화 등을 접하는 풍류. |

