富貴在天について。四字熟語の富貴在天の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
富貴在天について
富貴在天の読み方・意味
| 四字熟語 | 富貴在天 |
| 読み方 | ふうきざいてん |
| カタカナ読み | フウキザイテン |
| ローマ字読み | fukizaiten |
| 読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
| 頭文字 | 「ふ」から始まる四字熟語 |
| 構成する文字 | ・在 ・天 ・富 ・貴 |
| 意味 | 財産とか地位とか言うものは天命、すなわち天の意思で決められたもので、人間の力ではどうにもならないものである、ということ。 |
富貴在天の意味(外国語)
富貴在天の外国語での意味をまとめました。
| 英語 | Things like property and status are destiny, that is, they are decided by the will of heaven, and they cannot be controlled by human power. |
| スペイン語 | Cosas como la propiedad y el estatus son destino, es decir, son decididos por la voluntad del cielo y no pueden ser controlados por el poder humano. |
| イタリア語 | Cose come la proprietà e lo status sono destino, cioè sono decise dalla volontà del cielo e non possono essere controllate dal potere umano. |
| ポルトガル語 | Coisas como propriedade e status são destino, ou seja, são decididas pela vontade do céu e não podem ser controladas pelo poder humano. |
| フランス語 | Des choses comme la propriété et le statut sont le destin, c’est-à-dire qu’elles sont décidées par la volonté du ciel et qu’elles ne peuvent pas être contrôlées par le pouvoir humain. |
| 中国語 | 财产、地位之类的东西,都是命定的,就是天意决定的,不是人力所能左右的。 |
| 韓国語 | 재산이라든지 지위라든가 말하는 것은 천명, 즉 하늘의 의사로 정해진 것으로, 인간의 힘으로는 아무것도 되지 않는 것이다, 라고 하는 것. |

